Sociopoétique des étapes iraniennes chez les voyageurs français au XIXe siècle: Etude du cas Trois ans en Asie de Gobineau
Pubblicato 01/13/2022
Parole chiave
- Comte de Gobineau,
- Littérature comparée,
- Sociopoétique,
- Trois ans en Asie,
- Récit de voyage
Come citare
Copyright (c) 2022 Analisi Linguistica e Letteraria
Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.
Abstract
L’imaginaire de l’Orient s’articule autour d’un ensemble de représentations collectives créées par la pensée occidentale. Au XIXe siècle nous sommes confrontés à une augmentation du nombre des récits de voyage en Orient, et la littérature de voyage joue un rôle important dans la connaissance mutuelle. Parmi les pays européens, la France a expédié des diplomates en Perse, chargés d’assumer des tâches dans les relations entre les deux pays. Le Comte de Gobineau est un de ces émissaires dont le récit de voyage Trois ans en Asie concerne son séjour en Iran entre 1855 et
1858. Dans ce récit, Gobineau envisage de partager ses visions sociales de l’Orient et de la Perse, en réaction aux représentations qui existaient précédemment. Chez Gobineau, le thème ‘habiter ailleurs’ se manifeste dans ses impressions sur les différents endroits où il a temporairement habité, pendant son voyage en Iran. Cette recherche interdisciplinaire entre la littérature et la psychologie sociale sur le récit de voyage, entre dans le domaine de la littérature comparée. En nous appuyant sur la sociopoétique d’Alain Montandon, en tant que nouvelle approche théorique, nous essaierons d’analyser la manière dont les représentations sociales de l’auteur sur le thème
‘habiter ailleurs’, informent le texte à travers les étapes iraniennes.