“Une tradition interrompue”. La traduzione poetica dei classici latini Elena Coppo (Author) PDF (Italiano)
Tradurre le poesie di Shelley e di Byron dalle forme italiane: due casi di studio Valentina Varinelli (Author) PDF (Italiano)
Note metriche su Tommaso Landolfi: Viola di morte e le versioni da Tjutčev Stefano Fumagalli (Author) PDF (Italiano)
Traducibilità della poesia araba in italiano: impossibilità parziali Gassid Hoseini (Author) PDF (Italiano)
Nel laboratorio di Gigliola Venturi. Analisi delle traduzioni poetiche del volume Poesia sovietica degli anni 60 marta Mancini (Author) PDF (Italiano)
Yves Bonnefoy e Fabio Scotto: immaginari del tradurre a confronto Riccardo Raimondo (Author) PDF (Italiano)